Saturday, November 25th, 2017

Mülksüzler – Ursula K.Legun

Aralık 21, 2009 by  
Filed under Kütüphanem, Yabancı Kitaplar

Arka kapağında der ki;

“Vermediğiniz şeyi alamazsınız, kendinizi vermeniz gerekir. Devrimi satın alamazsınız. Devrimi yapamazsınız. Devrim olabilirsiniz ancak.”

Ursula K. Legun

Adını duyduğum ve okuma listeme aldığım kitaplardan biriydi. Ütopik ama sorgulanması bakımından insana cesaret veren ve hatta sizden bir anlatım sunan kitaplardan biri. Yansıyan dünya, sağcılık solculuk kriterlerinin sert, dönülmez noktalarından değil. Belki de birçok insanın okurken kendi fikirlerini bulabileceği türden. Öyle ki özellikle 15 ile 18 yaş grubunun okuması gereken kitaplardan. Hatta üzerinden başka başka konulara yönelebilir ve düşünce tarzıyla eleştirebilirsiniz. Yeni şekillenecek düşüncelere yada mevcutlara örnek olabilecek kitaplardan.

Dr. Shevek ve Anarreslerin farklı dünyalarından fantastik yansıma. Konuşulacak çok şeyin olduğu ama bunu karşılıklı bir kahve eşliğinde yapılacağı kitaplardan. Güzeldi, çok güzeldi.

“Mülksüzler – Ursula K.Legun” için 2 cevap

  1. Nuh dedi ki:

    Merhaba

    “Konuşulacak çok şey olduğu ama bunu karşılıklı bir kahve eşliğinde yapılacağı” cümlesindeki ifade ve gramer bozukluğunu bir kenera bırakarak aklıma takılan birşey sormak istiyorum; “sağcılık, solculuk kriterlerinin sert, dönülmez noktalarından değil.” cümlesinde ne söylemek istediniz?. Mülksüzler bence yazılmış en iyi distopya örneği,( bunu sağcılık solculuk gibi manasız kavramların kitabın değerini gölgelediği için söylüyorum.) iki sistem ki Urras ve Anaras ( ABD ve SSCB’nin metaforu) dışında TAO’nun dişi olması da önemli bir ayrım; çünkü tanrı, efendi, yaratan hep “erkek”dir, Le Guin orada kadın olanın varolandan farklı bir şey yaratacağını ima ediyor zannımca. Doktorun fikren dönüşmesi de zaten kitabın kapağında da söylendiği gibi “geriye yapılan yolculukla” olur. Bu da köklere yolculuk metaforudur vs vs vs. Sanırım bin kahve eşliğinde okunacak güzel bir kitap. Kolay gelsin.

  2. Tüy Kalem dedi ki:

    Aynı kitaba farklı yorum şaşılası değil. Bakış açıları ve cümleler benim tarafımdan net. Size yabancı gelen anlaşılır cümlelerim tarafınızdan bana yansıtılanlarda aynı etki de. Aynı dili farklı anlamlarla paylaşmak güzel. Teşekkürler.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir